mala poezja, prosba na wloski

Temat przeniesiony do archwium.
Moje oczy są nadal zielone,
a w moim oknie wciąż kwitnie nadzieja..
Gli miei occhi sono sempre verdi
e nella mia finestra continua a fiorire la speranza..
i miei occhi sono ancora verdi
e nella mia finestra fiorisce ancora la speranza

???
hmmm... to ktore lepsze? wg mnie to drugie, bardziej takie yyyy kobiece :)
lepsze jest to agatki, wiem, bo to pierwsze sam pisałem :)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia