Fume e cenere

Temat przeniesiony do archwium.
przetlumaczcie prosze teksty tej piosenki...

Strade deserte
Note distorte
Componi per lei
Si č fatto buio giŕ
Ore seduto
Su un marciapiede
Sotto un lampione
Sai che lei non tornerŕ

E' un lamento continuo
Di frasi che ormai
Sono andate, sparite
Mai piů sentirai
Ti aspettavi di udire
"Sei il solo per me"
Metti l'anima in pace
Quei giorni son giŕ
Fumo e cenere

La nebbia sul viso
Nasconde il sorriso
Di quei giorni in cui
Lei era accanto a te
Riassaggi i momenti
Scorrendo i messaggi
Ma solo quelli piů dolci
Non li cancellerai

Il tuo mondo
Sta andando a puttane
Oramai
Puoi reagire ma forse
Non č ciň che vuoi
Preferisci esser vittima
Non guarirai
Non mollare
E' un consiglio
O ti ridurrai
Fumo e cenere
podaj wykonawce tej piosenki jak mozesz i przeslij mp3

[email]
eee... zespolik włoski o nazwie FINLEY to śpiewa
juz wysylam;)
Fumo E Cenere - Finley lyrics
Artist: Finley
Album: Tutto E' Possibile

Strade deserte /// ulice wyludnione
Note distorte ///nuty wykoślawione
Componi per lei ///komponujesz dla niej
Si è fatto buio già ///zrobiło się już ciemno
Ore seduto ///godziny przesiedziane
Su un marciapiede ///na chodniku
Sotto un lampione ///pod latarnią
Sai che lei non tornerà ///wiesz, że ona nie wróci

E' un lamento continuo ///bezustanna skarga (żal)
Di frasi che ormai ///że stało się, że teraz
Sono andate, sparite ///odeszły, zniknęły
Mai più sentirai ///nigdy już nie poczujesz(usłyszysz)
Ti aspettavi di udire ///czekałeś, żeby usłyszeć
"Sei il solo per me" ///" dla mnie jesteś jedyny"
Metti l'anima in pace ///uspokój duszę
Quei giorni son già ///te dni są już
Fumo e cenere ///dymem i popiołem

La nebbia sul viso ///mgła na twarzy
Nasconde il sorriso ///przykrywa radość (uśmiech)
Di quei giorni in cui /// tych dni, w których
Lei era accanto a te ///ona była obok ciebie
Riassaggi i momenti /// smakuj chwile (momenty)
Scorrendo i messaggi ///przeglądając wiadomości
Ma solo quelli più dolci ///ale tylko te przyjemniejsze (bardziej słodkie)
Non li cancellerai ///nie zapomnisz (wymażesz) ich

Il tuo mondo///twój świat
Sta andando a puttane ///schodzi 'na psy'
Oramai ///teraz
Puoi reagire ma forse ///możesz coś zrobić (zareagować), ale może
Non è ciò che vuoi ///nie jest to, czego pragniesz
Preferisci esser vittima ///wolisz być ofiarą
Non guarirai ///nie wyzdrowiejesz
Non mollare ///nie rezygnuj
E' un consiglio ///to jest (dobra) rada
O ti ridurrai ///albo zamienisz się
Fumo e cenere///w dym i popiół

???
nic nie dostalam jak bys mogla to wyslij jeszcze raz
Temat przeniesiony do archwium.