czesc czy ktos ma czas przetlumaczyc ?? krotkiee

Temat przeniesiony do archwium.
prosze was bardzo o tlumaczenie bede bardzoooooooo wdzieczna !!! ;)
DZIEKUJEEEE :*

1.forse ci sn dalle 8 alle 8 e mezza

2.no no sn fuori a quel ora

3.mai mi scordero di te per sempre tu sarai la stella che lassu da guida mi fara...

4. ci sentiamo mal max un altro gg

5. manda lo stesso te

6. ma non mi ricordo di tee
6. ma non mi ricordo di tee

Jestem na poziomie baaardzo początkującym i bez "pomocy dydaktycznych" udało mi sie przetłumaczyć w całości tylko ostatnie zdanie : " Ale nie przypominam sobie Ciebie ". Nie jestem pewna czy dobrze przetłuaczyłam,więc nie wzorujcie się na tym co pisze..
1. moze bede od 8 do 8.30
2. nie nie jestem poza/domem-zasiegiem/ o tej godz.
4.uslyszymy sie na innym gg
1.może będę od 8 do 8.30rn2.nie, nie jest na dworze(na zewnątrz) o tej godziniern3.nigdy nie zapomnę o tobie na zawsze będziesz gwiazdą która tam z góry prowadzi mniern4.źle się słyszymy (max nie wiem) inne ggrn6.nie przypomniam sobie ciebernrnPZRD:)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Życie, praca, nauka