z calego serca prosze o tlumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
prosze o przetlumaczenie......nie mysl teraz o tym alessandro bo to daleka przyszlosc ta przeprowadzka.najwazniejsze zebym ja teraz przyjechala.ucaluj prosze marie i babcie
Non pensi a questo Allessandro. E un passato lontano, quello trasloco. Importantissimo e mio arrivo... baci per Maria e nonna...

mma nadz. że sens zachowany...
Ora non pensare a quel Alessandro perché è un lontano futuro, il trasloco. La cosa più importante è che io possa venire per ora da te. Baci a Maria e alla nonna.
dzieki ci wielkie.ja ni z zab wiec i tak zawsze pisze to co mi przetlumacza.moje slownictwo jeszcze jest bardzo ograniczone hihi.dziekuje
grazie.....czy to jest dokladnie tekst ktory napisalam?pytam bo zawsze potem ucze sie z tlumaczen i jak staram sie cos napisac sama to ukladam w calosc z kilku tekstow razem...

« 

Pomoc językowa

 »

Do autora strony - uwagi, propozycje