ho visto k ce sei passata un po de volte sul...

Temat przeniesiony do archwium.
ho visto k ce sei passata un po de volte sul.... mica sarò xke te piace fatte del male??
A skad wzielas ten ten tekst? Bo on jakis niekompletny jest.Slownictowo, styl i sktoty wskazuja na "jezyk internetowy/esemesowy" Przypuszczam ze mialo byc "widzialem/am ze przechodzilas tedy kilka razy lub zagladalas tu kilka razy" np o blogu internetowym gdzie ktos zaglada i zostawia komentarz.I dalej "czy to dlatego ze lubisz sie dreczyc,gnebic?"

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia