pomocy! wazne dla mnie

Temat przeniesiony do archwium.
Mam jak zwykle prośbe o tłumaczenie:

Czasami mysle, ze boisz się być ze mną blisko. Nie rozumiem tego. Chce wiedziec dlaczego. Przecież to nie boli... Przecież mnie lubisz. Powiedz mi o co chodzi. Dlaczego wszystko jest ok, gdy rozmawiamy o mało istotnych sprawach, a gdy próbuje się do Ciebie zbliżyc to uciekasz?

Bardzo was proszę o pomoc. To DLA MNIE naprawde istotne.
A volte penso che ho paura essere con me vicino.Non lo capisco.Voglio sapere perche.Pure non fa male...ma mi piaci.Dimmi che c'e.Perche tutto e' ok,quando parliamo di piccole importante cose,e quando si provo aviccinarsi a te scappare a me.
talvolta penso che hai paura di essere vicino con me. non capisco questo. voglio sapere perche'. questo non fa male...mi vuoi bene. dimmi che cosa si tratta?perche tutto va bene quando parliamo delle cose poco importante, ma quando provo avvicinarti tu scappi via?
penso che hai paura di essere
po czasowniku pensare używa się trybu łączącego
[...]penso che tu abbia paura di essere[...]
Dzieki...

« 

Pomoc językowa