bardzo ,bardzo pilnie (jedno zdanko)

Temat przeniesiony do archwium.
proszę przełóż mi to dobra duszo!!! boję się ze coś ci się stało,więc jeśli nic ci nie jest a nie chcesz ze mna gadac napisz chociaz że jest "ok"
Ho paura che ti sia successo qualcosa, però se non hai niente e non vuoi parlare con me, scrivimi almeno che tutto è ok
czy: "non vedo l'ora di vederti " oznacza :nie moge sie teraz doczekac, zobaczyc cie??
...) tak.
dzieki:)
ksalus wielkieeeeeeeeee dzięki
a co to znaczy distinguere ?
rozróżniać, odróżniać
distinguere to odróżniać, wyróżniać, zależy od kontekstu zdania
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia