cześć kochani,ale się stęskniłam za wami ,przetłum

Temat przeniesiony do archwium.
cześć wszystkim!mam prośbę czy mógłby mi ktoś przetłumaczyć wiadomość.proszę!!!wiem dużo o co biega ,ale nie wszystko,więc napiszę całość żeby lepiej się tłumaczyło.wielki buziaczek za tłumaczonko i ogromne dzięki "DAVVERO AMORE AMI SOLO ME E VUOI SOLO ME? MADONNA QUANDO DEVI VENIRE DA ME? SE VUOI TI VENGO A PRENDERE DA KRAKÓW .LA COSA PIU' BRUTTA QUANDOPIANGI E' CHE L UNICA PERSONA CHE TI PUO' FAR STAR BENE E'LA STESSA PER CUI STAI PIANGENDO...TI AMO"
ZA QUANDO BYŁA SPACJA ...PRZEPRASZAM
Naprawde kochanie kochasz tylko mnie? O matko kiedy masz do mnie przyjechac? jesli chcesz przyjade zabrac cie z Krakowa. Najgorsza rzecza kiedy placzesz jest to, ze jedyna osoba ktora moze sprawic ze bedzie ci lepiej jest wlasnie ta sama przez ktora placzesz...kocham cie
Naprawde kochanie kochasz tylko mnie i chcesz tylko mnie? O matko kiedy masz do mnie przyjechac? jesli chcesz przyjade zabrac cie z Krakowa. Najgorsza rzecza kiedy placzesz jest to, ze jedyna osoba ktora moze sprawic ze bedzie ci lepiej jest wlasnie ta sama przez ktora placzesz...kocham cie

w pierwsze wersji zjadlam kawalek zdania
MALWA 123 DZIĘKUJĘ ,BARDZO DZIĘKUJĘ ,POZDRAWIAM,ŚCISKAM I ŚLĘ WIELKIEGO CAŁUSKA .DZIĘKI JESZCZE RAZ
cala przyjemnosc po mojej stronie :-)
pzdr
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Solo italiano