su di noi///o nas
ci avresti scommensso tu///mógłbyś się założyć
su di noi mi vendi un sorrisso tu///o nas, sprzedajesz mi uśmiech
se lo vuoi///jeśli chcesz
cantare sognare///śpiewać, śnić
sperare cosi/// mieć nadzieję
su di noi///o nas
gli amici dicevanto no///przyjaciele mówili, nie
vedrai///zobaczysz
e tutto sbagliato///to wszystko pomyłka
su di noi nemmeno una nuvola///dla nas, ani jednej chmury
su di noi Lamore e una favola///dla nas, miłość jest bajką
su di noi se tu vuoi volare///dla nas, jeśli chcesz polecieć
lontano dal mondo portari dal vento///daleko od świata poniesie cię wiatr
non chiedermi dove si va///nie pytaj mnie dokąd iść
noi due respirando///my dwoje oddychamy
lo stesso momento///tą samą chwilą
per fare Lamore qua e la///żeby się kochac tu i tam
mi stavi vicino e non mi accorgevo///byłaś blisko mnie, a ja nie umiałem dostrzec
di quanto importante eri tu///jak bardzo byłaś dla mnie ważna
adesso ci siamo ///teraz jesteśmy tu
fai presto ti amo ///pośpiesz się, kocham cię
non perdere un attimo in piu///nie trać ani chwili dłużej
su di noi nemmeno una nuvola///dla nas ani jednej chmury
su di noi Lamore e una favola///dla nas miłość to bajka
su di noi se tu vuoi volare///dla nas, jeśli chcesz polecieć
su di noi ancora una volta dai ///dla nas, spróbuj jeszcze raz
su di noi se tu vuoi volare///dla nas, jeśli chcesz lecieć
ti porto lontano nei campi di grano che nascono dentro di me///zabiorę cię daleko na pola zbóż
nei sogni proibiti di due innamorati///w zakazanych snach dwojga zakochanych
nel posto piu bello che cé/// w najpiękniejszym miejscu
lontano dal mondo///daleko od świata
portati dal vento///daj się porwać wiatrom
respira la tua liberta///oddychaj swoją wolnością
giocare un momento/// bawiąc się chwilą
pio corresi incontro///potem biec naprzeciw
per fare l'amore qua e la///żeby się kochać tu i tam
su di noi.....///dla nas
mi stavi vicino e non mi accorgevo///j. w.
di quanto importante eri tu
adesso ci siamo fai presto ti amo
non perdere un attimo in piu
su di noi di te non mi stanco mai
...tak samo... :-)