Amarti m'affatica mi svuota dentro///kochać cię,(to) mnie męczy i czyni pustkę we mnie
Qualcosa che assomiglia a ridere nel pianto///to coś, co przypomina śmiech przez łzy
Amarti m'affatica mi da' malinconia///kochanie ciebie mnie męczy i powoduje melancholię
Che vuoi farci č la vita/// co możesz na to poradzić, to jest życie
E' la vita, la mia///to jest życie, moje życie
Amami ancora fallo dolcemente///kochaj mnie jeszcze, rób to słodko
Un anno un mese un'ora perdutamente/// rok, miesiąc, godzinę, do szaleństwa
Amarti mi consola le notti bianche///kochanie ciebie pomaga mi(podnosi mnie na duchu) w bezsenne noce (białe noce)
Qualcosa che riempie vecchie storie fumanti///to coś, co wypełnia stare spopielałe (?) historie
Amarti mi consola mi da' allegria///kochanie ciebie pomaga mi, daje mi radość
Che vuoi farci č la vita///co możesz na to poradzić
E' la vita, la mia///to jest życie, moje życie
Amami ancora fallo dolcemente///kochaj mnie jeszcze, rób to słodko
Un anno un mese un'ora perdutamente///jeden rok, jeden miesiąc, do 'zatracenia'
Amami ancora fallo dolcemente///kochaj mnie jeszcze, rób to słodko
Solo per un'ora perdutamente///tylko przez jedną godzinę, do utraty tchu..
???