proszę o przetłumaczenie....

Temat przeniesiony do archwium.
nie rozumię dokładnie co jest napisane,ale jest to bardzo ważne dla mnie.....Błagam o przetłumaczenie

io non sono a cesenatico sono lontano.ma domani torno e solo allora posso aiutarti!mi dispiace appen a posso ti faccio sapere.
io non sono a cesenatico sono lontano.ma domani torno e solo allora posso aiutarti!mi dispiace appen a posso ti faccio sapej
jestem w cesenatico jestem daleko. ale jutro wroce i tylko wowczas bede mogl Ci pomoc.przykro mi i jak tylko bede mogl dam Ci znac
Nie jestem w Cesenatico.Jestem daleko.Ale jutro wroce i (wroce) sam wiec moge Ci pomoc.Przykro mi,jak tylko bede mogl - dam ci znac.
Dziękuję bardzo za przetłumaczenie:*:*:*:*

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia