proszę o tłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
bardzo bardzo proszę o tłumaczenie - e fatica dirti quello che penso perché è troppo umiliante pensare a quello che è successo alla tua ragazza per colpa di tutti e due ma sekondo me molto più tua.Non riesco ad accettare quello che è successo!io pensawo che una mamma doveva essere contenta che la figlia stava con me ho i miei difetti ma...
trudno powiedziec to co mysle ponieważ zanadto, upokarzającym jest pomyśleć co przydarzylo sie twojej dziewczynie z winy obydwojga,obydwoch ,ale po drugie wieksza wina twoja.Nie moge przyjąć ,zaakceptowac tego co sie wydarzylo !mysle że mama musiała być zadowolona , że córka byla ze mną, mam moje defekty,wady ale...
Trudno jest powiedzieć ci o tym co myślę, ponieważ jest upokarzającym myślenie o tym co się stało twojej dziewczynie z naszej winy, moim zdaniem bardziej z twojej. Nie jestem w stanie zaakceptować to co się stało. Myślałem, że każda matka powinna być zadowolona, źe jej córka żyje (stare=przebywać) ze mną, znam swoje wady, ale.... Ho = mam
to ja dorzucę moje, jak maja byc takie różne

Ciężko mówić ci o tym co myślę, poniewaz to zbyt upokarzające myśleć o tym, co przytrafiło się twojej dziewczynie z winy obojga, ale według mnie przede wszystkim z winy twojej. Nie jestem w stanie zaakceptowac tego, co się wydarzyło! Myślałem, że każda matka powinna być zadowolona, że jej córka była związana ze mna. Mam swoje wady, ale....
serdeczne dzięki za tłumaczenie teraz rozumiem dlaczego nic nie mogłam zrozumieć jeszcze jedna prośba jak napisać - zupełnie nie wiem o co ci chodzi.Czy ten sms napewno był do mnie?
Nie ma idealnego tłumaczenia... tak właśnie uważam.
Bardzo mi się podoba twoje zdanie: "ale według
mnie przede wszystkim z winy twojej".
serdeczne dzięki za tłumaczenie teraz rozumiem dlaczego nic nie mogłam zrozumieć jeszcze jedna prośba jak napisać - zupełnie nie wiem o co ci chodzi.Czy ten sms napewno był do mnie?
serdeczne dzięki za tłumaczenie teraz rozumiem dlaczego nic nie mogłam zrozumieć jeszcze jedna prośba jak napisać - zupełnie nie wiem o co ci chodzi.Czy ten sms napewno był do mnie?
serdeczne dzięki za tłumaczenie teraz rozumiem dlaczego nic nie mogłam zrozumieć jeszcze jedna prośba jak napisać - zupełnie nie wiem o co ci chodzi.Czy ten sms napewno był do mnie?
serdeczne dzięki za tłumaczenie teraz rozumiem dlaczego nic nie mogłam zrozumieć jeszcze jedna prośba jak napisać - zupełnie nie wiem o co ci chodzi.Czy ten sms napewno był do mnie?
Completamente non capisco di che cosa tratta. Sei sicuro che quell'sms era per me?
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia