wyzwanie-prośba przetłumaczenie listu na włoski:)

Temat przeniesiony do archwium.
Witam Was serdecznie!
Gorąco pozdrawiam wszystkich z zimnej Polski.u nas temperatury dochodza do -1 stopnia.Pada śnieg i jest zimno.
Zawsze mysle o Tobie Kandida ,czy jestes wciaz zabiegana...Zapracowana...jak sie czujesz?Choć nie wiem czy mnie jeszcze pamietasz? A czy duży jest juz moj" amant"?;-) a jak tam SINIORA?Mysle o was ciepło...U mnie wszystko w porządku.Córka najstarsza,ktora jest juz 3 lata zameżna,spodziewa sie dziecka.Jest w 3 miesiacu ciąży.Od niedawna zostala dyrektorem banku.Młodsza tez dobrze sobie radzi w pracy.Ma dobra prace w branzy farmaceutycznej w ktorej dostała samochód do dyspozycji.A w przyszłym roku 4 października wychodzi zamąż.Teraz mamy troche przygotowywan w zwiazku z uroczystościa, bo trzeba wszystko wcześniej rezerwowac.Ale mamy juz lokal,ksiedza, i orkiestre.Mam nadzieje,ze bedzie pieknie.
Moja wnuczka Wiktoria, chodzi do przedszkola, uczy sie juz angielskiego, ma 4,5 roku.Jesli chodzi o mnie, to skacze mi ciagle cisnienie,boli mnie troche noga.W gospodarstiwie troche wytchnienia i spokoju.Bo w październiku sprzedaliśmy 1200 gęsi.Sabina pisała mi sms,że jest bardzo szczesliwa i kochana.Bylismy ze Stasiem na wycieczce w Berlinie 4 dni.Duzo zwiedziliśmy.Troche wypoczelismy.Po krótce wszystko opisałam.Całuje mocno i pozdrawiam serdecznie.
Lena
Ti penso sempre Candida, se corri sempre tanto.. lavori troppo..come stai? Non so nemmeno se ti ricordi di me? E il mio "amante", č giŕ cresciuto? E la Signora, sta bene? Vi penso con calore.. Io sto bene. La mia figlia piů grande, son tre anni ch'č sposata, aspetta un bambino. E' nel terzo mese della gravidanza. Da poco č diventata direttore della banca. La figlia piů piccola va forte anche lei, nel lavoro. Lavora nel settore farmaceutico, e ha un auto aziendale ad uso proprio. Si sposerŕ in ottobre dell'anno prossimo. Adesso siamo molto impegnati nelle preparazioni, prenotazioni, etc. Abbiamo giŕ un locale, il prete e un'orchestra. Spero che sarŕ bello.
La mia nipote Wiktoria va all'asilo, sta imparando l'inglese, anche se ha solo 4 anni e mezzo. Quanto a me, la pressione mi va su e giů, mi da fastidio la gamba. In campagna un po' di pace. In ottobre venderemo 1200 oche. Sabina mi ha inviato un sms, dicendomi, che si sente molto felice e amata. Siamo stati 4 giorni a Berlino, con Stasio. Abbiamo girato molto la cittŕ. Un po' ci siamo riposati.
Ti ho racontato un po' di tutto.
Un grosso bacio e tanti cari saluti.
Lena
Bardzo Ci dziekuje w imieniu mojej mamy:) Bardzo dziekuje za pomoc!:)
Aneta

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie


Zostaw uwagę