martwić się

Temat przeniesiony do archwium.
kochani internauci proszę o pomoc:

1.matrwię sie o Ciebie - "sono preoccupata per te?" lub "a te"?
2.powinnam wiedzieć że być może juz śpisz- dovrebbe sapere che forse tu stai dormendo,sei andato a dormire
3.czy jest coś co Cie martwi? "c'e qualcosa che non va?
4.mam nadzieje,że w domu nie masz poważnych problemów"spero che non hai grandi problemi a casa tua
5.sprzątam już od 3 dni mimo że mamy...
6.nic specjalnego sie nie wydarzyło
7.mam nadzieję,że nadchądzący rok będzie wyjątkowy,spokojny i szczęśliwy dla nas i naszych rodzin
matrwię sie o Ciebie - "sono preoccupata per te?" albo mi preoccupo di te
2.powinnam wiedzieć że być może juz śpisz- dovrei sapere che tu forse stai gia dormendo,sei gia andato a dormire
3.czy jest coś co Cie martwi? "c'e qualcosa che non va? (albo che ti preoccupa)
4.mam nadzieje,że w domu nie masz poważnych problemów"spero che non hai grandi problemi a casa tua
5.sprzątam już od 3 dni mimo że mamy... - sto facendo gia da tre giorni le pulizie, anche se abbiamo...
6.nic specjalnego sie nie wydarzyło - non e successo niente di speciale
7.mam nadzieję,że nadchądzący rok będzie wyjątkowy,spokojny i szczęśliwy dla nas i naszych rodzin - spero che anno nuovo sara speciale, tranquillo e felice per noi e nostre familie
dziekuje anca.smile!

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia