proźba... Opis mieszkania

Temat przeniesiony do archwium.
witam !
zwracam sie do Was z wielka proźbą o pomoc/tlumaczenie opisu mieszkania na wloski :)



"mieszkam na 4 pietrze. Mieszkanie składa się z duzego salonu oraz 2 malych sypialni. Posiada kuchnię oraz niewielka łazienkę i toaletę. Z salonu jest wyjście na balkon "

Dziekuje bardzo :)

w zamian w razie problemów mogę pomoc w jezyku rosyjskim badz angielskim :)
Abito al quarto piano. L'appartamento è composto da un salone e due piccole camere da letto. L'appartamneto ha una cucina e anche un bagno di servizio e una toilette.Dal salone c'è un'uscita per il terrazzo.
dziekuje :*
azuka24 , wydawało mi się, że na tym FORUM nie odrabia się prac domowych za kogoś. Łamiesz regułę?
prośba ...od prosic.zaprosic,uprosic,,wyprosic :D
hmm na studiach juz raczej prac domowych nie daja ... po prostu na kolokwium potrzebowalem prostego i zwiezlego opisu ... a poniewaz moj poziom jest raczej niski wiec chyba lepiej zapytac kogos kto sie lepiej na tym zna ? :>
>hmm na studiach juz raczej prac domowych nie daja ...

To tylko zmiana nazwy...


>po prostu na
>kolokwium potrzebowalem prostego i zwiezlego opisu ... a poniewaz moj
>poziom jest raczej niski wiec chyba lepiej zapytac kogos kto sie
>lepiej na tym zna ? :>

Twój poziom zawsze będzie "raczej niski" jeśli będziesz tak podchodził do tego. Tutaj sporo z nas ma poziom niski. I to FORUM polega na tym, że piszemy tak jak potrafimy, a ktoś wiedzący więcej, poprawia nas. W ten sposób się uczymy.
> To tylko zmiana nazwy...

skoro tak twierdzisz to ja w polemike wdawac sie nie bede :)


> Twój poziom zawsze będzie "raczej niski" jeśli będziesz tak
>podchodził do tego. Tutaj sporo z nas ma poziom niski.


z tą twoją odpowiedzia na niski poziom to sie zgodze ... lecz nie jest to problem zwiazany z lenistwem tylko bardziej z zasadami ustalanymi odgornie przez wladze uczelni ... bo po coz do programu nauczania dodawac 20h "nauki" nowego jezyka w ciagu 0,5 roku ?? widzisz w tym jakis sens ? bo ja niestety nie ...


>I to FORUM
>polega na tym, że piszemy tak jak potrafimy, a ktoś wiedzący więcej,
>poprawia nas. W ten sposób się uczymy.

sugerujesz ze to jedyny " słuszny" sposób na nauke ?
rozumiem ze forum to nie powstalo z myśla odrabiania "zadan domowych" tej bardziej leniwej częsci mlodego pokolenia ktorej nie chce sie wlozyc odrobiny własnej pracy, jednak wg mnie sugestia ze kazdy zwracajacy sie o pomoc zalicza sie do tej grupy jest chyba niesluszne ..
>sugerujesz ze to jedyny " słuszny" sposób na nauke ?

Nie jedyny, ale chyba nie zaprzeczysz, że jak sam coś robisz to zostaje Ci to na dłużej?

>... jednak wg mnie sugestia ze kazdy
>zwracajacy sie o pomoc zalicza sie do tej grupy jest chyba niesluszne

Ja nie mówię, że każdy zwracający się o pomoc jest leniwy. Mnie tylko nie podoba się takie pójście na łatwiznę. No ale ja jestem z innego pokolenia...
Kończę tę dyskusję. Muszę lecieć do pracy ( choć nie na długo).
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia