"Chce byc twoim marzeniem"-voglio essere il tuo sogno/desiderio
azuka24
23 sty 2008
Jeszcze raz poprostu podejdz i sie przytul"-ancora una volta semplicemente vieni qua e ti stringi
Carolina_kiss
23 sty 2008
Bardzo proszę o przetłumaczenie na włoski:
- musisz mi zaufać
- kocham tylko Ciebie
- żaden inny chłopak nie jest dla mnie ważny
;)Z góry dziękuje za pomoc
achaniol
23 sty 2008
chyba tak:
devi fidarmi
amo solamente te
nessun altro ragazzo non è importante per me
azuka24
23 sty 2008
Devi avere fiducia di me-musisz mi zaufać
Amo solo Te- kocham tylko Ciebie
E nessun altro ragazzo è importante per me-żaden inny chłopak nie jest dla mnie ważny