proszę o przetłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Tutte cose inutili senza di lei, certo, ma esistono. E chissà che tu non ti accorga che esistono anche altre ragazze. Cosa? Altre ragazze? No, solo lei può darmi ciò che ho avuto. Ma intanto comincia una discussione anche interiore. E mentre un amico parla dell'incidente che ha visto ieri, ad un tratto qualcuno ti chiede: “l'hai più vista la...", e pronuncia quel nome. E quel nome apre la porta a ciò che hai dentro, e ti sembra che tutti possano vedere e leggere quello che stavi pensando, quello che provi, e hai paura. Se sei bravo riesci a difenderti, fai finta di niente, altrimenti balbetti qualcosa sperando si cambi discorso.
Wszystkie sprawy takie nieistotne bez niej ale oczywiscie istniejace nadal. I kto wie czy ty nie zdajesz sobie sprawe ze istnieja jeszcze inne dziewczyny. Prosze? Inne dziewczyny?- Nie, tylko ona moze dac mi to co mialem.
W miedzy czas czasie rozpoczyna sie tez dyskusja wewnatrz. Podczas gdy jeden z przyjaciol mowi o wypadku, ktory widzial wczoraj, nagle ktos Cie pyta: ' widziales ja jeszcze...ja no wiesz...' i wypowiada to imie. I to imie otwiera drzwi do Twojego wnetrza i wydaje Ci sie wtedy,ze wszyscy maja do niego wglad,ze moga odczytac co w tej chwili myslales, co czules i zaczynasz sie bac. Jesli jestes mocny,potrawisz sie obronic- udajesz ze nic sie nie stalo, w przeciwnym razie mruczysz cos pod nosem majac nadzieje ze zmieni sie szybko temat.

« 

Studia językowe