szybkie tłumaczonko:):)

Temat przeniesiony do archwium.
czy ktos mi pomoze i przetłumaczy "addio del passato bei sogni ridenti" z gory dziekuje
do widzenia w przyszłości, pięknych wesołych snów

..ja to tak rozumiem... :)
passato to jest przeszlosc,czas przeszly....pożegnanie przeszłości pieknych snow usmiechnietych..moze ktos poprawi?
joozia napisz caly kontekst zdaniowy..
Addio, del passato
Bei sogni ridenti
Le rose del volto
Gia sono pallenti

Le gioje i dolori
Tra poco avran fine
La tomba ai mortali
Di tutto e confine

Non Lagrima o fiore
Avra la mia fossa
Non croce col nome
Che copra quest'ossa

L'amore d'Alfredo
Per fino mi manca
Conforto sostegno
Dell'anima stanca
tam sa bledy w pisowni i to kilka,ktos to napisal?no to zle pisze po wlosku
smiac mi sie chce, sorry.. mam robote
błedy???? fajnie..... dobrze wiedziec
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa