Bardz proszę o przetłumaczenie.

Temat przeniesiony do archwium.
ja wyjeżdząm do Grecji na Krete 9 lipca a wracam 23 lipca, potem jeszcze mam urlop, więc fajnie by było gdybyś przyjechał. tęsknię i myślę
ja wyjeżdząm do Grecji na Krete 9 lipca a wracam 23 lipca, potem jeszcze mam urlop, więc fajnie by było gdybyś przyjechał. tęsknię i myślę
vado in Grecia 9 luglio ritorno 23.Dopo ho ancora qualche giorno di vacanza.Mi faresti tanto piacere se tu venissi da me ( a trovarmi ) Ti penso sempre e sento la tua mancanza
ostatnie zdanie zmienilam troche sens:mysle zawsze o tobie i czuje twoja nieobecnosc (twòj brak)
czekaj na poprawki....
Bardzo dziękuję za tłumaczenie i pozdrawiam

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa