pilne, proszÄ™ o pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Jeśli sprawiłam Ci przykrość to bardzo przepraszam, nie taki miałam zamiar.
Czasami moje poczucie humoru mnie przeraża:).Postaram się uspokoić.Pozdrawiam z Polski.
kochani spróbowałam sama coś sklecić , bardzo prosze o poprawę:

Se ti ho fatto pena, chiedo scusa - non avevo le brutti l'intenzioni.Scherzavo.Ogni tanto il mio senso di umorismo mi fa paura;)
Saluti dalla Polonia.
..może lepiej użyć:
fare dispiacere - sprawić przykrość
:)

« 

Nauka języka

 »

Brak wkładu własnego