1.Jestem trochę zestresowana ponieważ po raz pierwszy oprowadzam po muzeum po niemiecku,proszę więc o wyrozumiałość.Mam nadzieję, że Państwa nie zawiodę.
Sono un po' stressata perche' e' la prima volta quando faccio la guida usando la lingua tedesca allora vi prego di essere comprensivi.Spero di non deludervi.
2.Proszę się nie śmiać gdy popełnię jakiś błąd(pomylę się).
Vi prego di non ridere quando sbaglio.
3.Gdyby ktoś z państwa miał jakieś pytania bardzo proszę pytać po zwiedzaniu.
Se avete qualche domanda, vi prego di farla alla fine.
4.Czy wszystko jest jasne(zrozumiałe) jak narazie?
E' tutto chiaro finora?
5. Przejdzmy do autokaru,podjedziemy na następny parking.
Adesso entriamo nel pullman e andiamo al prossimo parcheggio
6.Chciałabym przeczytać cytat - wspomnienie byłego więźnia obozu.Posłuchajmy.
vorrei leggere un ricordo del ex-prigoniere del campo.
7.Wysiadamy,proszę za mną!
Scendiamo, seguitemi per favore!