proszę o pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Jestem jak KWIAT... tak łatwo mnie zranić.
Jestem jak MOTYL... tak trudno mnie złapać.
Jestem jak NADZIEJA... tak łatwo mnie stracić.
Jestem jak WIATR... tak trudno mnie zatrzymać.
Jestem jak RZEKA... nie oglądam się za siebie.
Jestem jak WULKAN... wybucham bez ostrzeżenia!

proszę o przetłumaczenie
Sono come IL FIORE... sì facilmente ferirmi Sono come LA FARFALLA... sì difficilmente intrapolarmi Sono come LA SPERANZA... sì facilmente perdermi Sono come IL VENTO... sì difficilmente fermarmi Sono come IL FIUME... non mi guardo troppo sé Sono come IL VULCANO... esplodo senza avvisare!. hej yamadava skoryguj mnie,jestes?
1. Nie "sì",
2. Zmienić rodzajniki,
3. Zmienić to o rzece.
Sono come un fiore... così facile ferirmi
Sono come una farfalla...così difficile prendermi
Sono come la speranza...così facile perdermi
Sono come il vento...così difficile trattenermi
Sono come il fiume...non mi guardo mai in dietro
Sono come un vulcano...esplodo senza preavviso!
>Sono come il fiume...non mi guardo mai in dietro

"In dietro" czy "indietro"?
Indietro! Scusa...
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Inne