..fossimo, to jest congiuntivi imperfetto od czasownika: essere (po kolei: io fossi, tu fossi, lei/lui fosse, noi fossimo, voi foste, loro fossero)
Volevo (chciałem/chciałam) solo dire (tylko powiedzieć)che se fossimo(że jeśli będziemy) piu simpatici (bardziej sympatyczni)
.. orzeczenie zdania nadrzędnego jest w imperfetto (volevo dire) to orzeczenie zdania podrzędnego,(jeśli czynność jest równoczesna, lub przyszła) jest w congiuntivo imperfetto (fossimo)...
..ja to rozumiem tak( bo też się uczę): chciałam (teraz) powiedzieć , że jeśli (w przyszłości) będziemy bardziej sympatczni..
..o matko! pozdrawiam :)