Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu

Temat przeniesiony do archwium.
Do matury pozostały mi dwa lata nauki, ten czas planuje jak najlepiej wykorzystać. Przedmiotami które chcę zdawać są matematyka i fizyka, pomogą mi one dostać się na studia, budowa dróg i mostów lub budowa maszyn, są to ciężkie studia ale po nich łatwo zdobędę pracę. Po studiach wyjadę za granicę pracować w zawodzie, najlepiej kraje arabskie gdyż inżynierowie są tak dobrze opłacani. Po paru latach wrócę do Polski i z odłożonych pieniędzy założę własną firmę. Za wszelką cenę będę dążył do zrealizowania tych planów.

Bardzo proszę o przetłumaczenie tego tekstu, jeżeli jakiś wyraz sprawiałby trudności prosiłbym o zamienienie na jakieś bliskoznaczny zwrot.
Bardzo zależy mi na przetłumaczenie tego tekstu.
Wiem,że bardzo ci zależy na tym tłumaczeniu, niemniej zasadą tego forum jest nieodrabianie zadań domowych za kogoś.Spróbuj sam zrobić tłumaczenie tego tekstu, a wtedy na pewno ktoś ci poprawi.Na zachętę :)

Do matury pozostały mi dwa lata nauki...
Mi sono rimasti due anni degli studi per superare l’esame di maturità...

Choć może początek powinien być taki: per superare l’esame di maturità sono rimasti a me due anni degli studi...

Przykro mi ale dopóki sam nie popracujesz nad twoją wersją tłumaczenia, nikt za ciebie tego nie zrobi.Powodzenia

« 

Studia językowe

 »

Życie, praca, nauka