non volermene

Temat przeniesiony do archwium.
proszę o przetłumaczenie zwrotu non volermene, zdanie typu : Ti prego non volermene
non volermene -
non volere - (2 os. lp.tryb rozkazujący)- nie chciej! nie wymagaj!
zaimek 'mi' - mnie (in funzione di complemento di termine con la particela 'ne') z partykułą 'ne'- zmiania się na 'me' i pisze się to wszystko razem

..ja bym to przetłumaczyła: proszę cię, nie wymagaj tego ode mnie!
:)
dziękuję ci, tak też myslałam ale wolałam się upewnić
Volerne a qualcuno - miec komus cos za zle
Non volermene - nie miej mi za zle
...no to zmienia całkiem sens tłumaczenia.. przepraszam Tammi i mam nadzieję, że jeszcze tu zaglądniesz...dzięki Linn Linn, że czuwasz
:)
...e non volergliene.;)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Ogłoszenia


Zostaw uwagę