tlumaczenie na pl...

Temat przeniesiony do archwium.
"""non si e fatto niente. e arrivato il cilo e si deve aspeuare ancora"""
Ja bym to przetłumaczył w ten sposób, że:
Nic się nie stało(do niczego nie doszło). Przyszedł cykl i trzeba jeszcze czekać.

No i słusznie, słusznie.
dzieki....ale wy wszystko po swojemu interpretujecie:)haha ale dziekuje:)
A gdzieżbym śmiał!:)