Proszę o Tłumaczenie Piosenki IL DIVO ADAGIO

Temat przeniesiony do archwium.
[URS]
Non so dove trovarti
Non so come cercarti

[DAVID]
Ma sento una voce che
Nel vento parla di te

[SEB]
Quest'anima senza cuore
Aspetta te
Adagio

[CARLOS]
Le notti senza pelle
I sogni senza stelle

[DAVID & URS]
Immagini del tuo viso
Che passano all'improvviso

[SEB]
Mi fanno sperare ancora
Che ti troverň
Adagio

[Chorus]
Chiudo gli occhi e vedo te
Trovo il cammino che
Mi porta via
Dall'agonia

[URS & SEB]
Sento battere in me
Questa musica che
Ho inventato per te

[Chorus]
Se sai come trovarmi
Se sai dove cercarmi
Abbracciami con la mente
Il sole mi sembra spento
Accendi il tuo nome in cielo

[CARLOS]
Dimmi che ci sei

[DAVID]
Quello che vorrei

[Chorus]
Vivere in te

[Chorus]
Il sole mi sembra spento
Abbracciami con la mente
Smarrita senza di te

[CARLOS - Chorus]
Dimmi chi sei e ci crederň
Musica sei
Adagio
Nie wiem gdzie cie znalezsc
Nie wiem jak cie szukac
Ale slysze glos wiatru ktory mowi mi o tobie
Ta dusza bez serca
czeka na ciebie
Adagio
Noce bez skory
Sny bez gwiazd
Wizerunek twojej twarzy
Ktory mija niespodziewanie
Daja jeszcze mi znac
Ze cie znajde (?)
Adagio
zamykam oczy i widze cie
znajduje droge ktora mnie zabierze
Czuje w sobie bicie muzyki ktora wymyslilem dla ciebie
Jesli wiesz gdzie mnie znalezsc
Jesli wiesz gdzie mnie szukac
Przytul mnie w myslach)?)
slonce wydaje mi sie zagszone
zalacz swoje imie na niebie (?)
Powiedz ze tu jestes
powiedz co bys chciala
zyc w tobie
slonce wydaje mi sie zgaszone
przytul mnie w myslich
(Smaritta )bez ciebie
Powiedz mi ze jestes i ci uwierze
jestes muzyka
Adagio

Poczekaj napewno ktos poprawi :)
Immagini del tuo viso
>Che passano all'improvviso

Wyobrażenia twojej twarzy
Ktore niespodziewanie mijają


Mi fanno sperare ancora
>Che ti troverň

Sprawiają że mam jeszcze nadzieję
Że cie znajde
>Trovo il cammino che
>Mi porta via
>Dall'agonia
Znajduje droge ktora zabierze mnie od agonii (chyba w takim sensie ze uratuje go przed smiercia/bólem)
Accendi il tuo nome in cielo - zapal swoje imie na niebie
Quello che vorrei - to co chcialbym
Dimmi chi sei e ci crederň - powiedz mi kim jestes i w to uwierze
co to jest ta "Smaritta" ?!
http://www.garzantilinguistica.it/it/dizionario/it/cerca?q=smarrito&commit=%C2%A0
smarrito
part. pass. di smarrire

1. che non si trova più | ufficio oggetti smarriti, che si occupa della custodia di oggetti rinvenuti sui...
:)
dzięki :)


Smarrita senza di te - zgubiona/zagubiona bez ciebie
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Inne