1. Dom ich rodziców jest ładny i przestronny
Casa dei loro genitori è bella e spaziosa --> La casa..
2. Lew jest królem zwierząt
Un leone è il re degli animali --> un leone - jakis lew: Il leone ..
3. Mam nadzieję że wrócę przed końcem tygodnia
Spero che tornerò prima della fine della settimana --> po spero che powinno byc congiuntivo ale tutaj lepiej: Spero di tornare prima ...
4. Anna wyjedzie w przyszłym miesiącu
Anna partirà il mese prossimo
5. Poszukuję mieszkania w centrum miasta
Sto cercando un appartamento nel centro della città
6. Luca, proszę, kup trochę chleba i wina
Luca, per favore, compra il pane e il vino --> Luca, compra del pane e del vino, per favore
7. Luca i Anna wracają do Rzymu za tydzień
Luca e Anna torneranno a Roma la prossima settimana --> .. tornano a Roma tra una settimana
8. Spotkałem pana Rossi
Ho incontrato il signor Rossi
9. Oto Caravaggio, którego chciałaś zobaczyć
Ecco Caravaggio, che voleva vedere --> Ecco il Caravaggio che tu volessi vedere
10. Mam przyjaciół w Mediolanie
Ho gli amici a Milano --> Ho degli amici ..
11. Nie mam przyjaciół
Non ho amici
12. Zazwyczaj jem mało mięsa i dużo jarzyn
Di solito mangio poca carne e molta verdura
13. Byli tam żołnierze, robotnicy, wieśniacy i studenci
C'erano soldati, operai, contadini e studenti
14. Luiza jest ładna i pełna wdzięku
Louise è carina e graziosa
15. Paolo jest bardziej przebiegły niż inteligentny
Paolo è più furbo di intelligente --> più furbo che intelligente
16. Giovanni jest bardziej inteligentny i mniej przebiegły niż Paolo
Giovanni è più intelligente e meno furbo di Paolo
17. Moja żona jest również dobra i sympatyczna
Mia moglie è anche buona e bella --> buona e simpatica
18. Laura jest bardziej ładna niż inteligentna
Laura è più bello che intelligente --> più bella che..
19. Woda jest cięższa od oliwy
L'acqua è più pesante dell'olio d'oliva
20. Wełna jest mniej delikatna niż jedwab
La lana è meno delicato di seta--> la lana - delicata
21. Są to najlepsi konkurenci w tych zawodach
Questi sono i migliori concorrenti in questa competizione
22. Rzym, najpiękniejsze miasto na świecie
Roma, la città più bella del mondo
23. Jest najlepszy ze wszystkich
24. E 'meglio di tutti
25. W kiosku sprzedawane są gazety i czasopisma włoskie
In edicola sono venduti giornali e riviste l'italiane - In edicola si vendono i giornali e le riviste italiani
26. Ten człowiek wzbudza we mnie instynktowny wstręt i obrzydzenie
Quest'uomo provoca in me una repulsione istintiva e disgusto
27. Ten koncert Vivaldiego bardzo mi się podoba
Mi piace molto questo concerto di Vivaldi
28. Spójrz na tamtą dziewczynę, przypominasz ją sobie?
Guarda quella ragazza, lei lo ricorda a te stesso? --> ...te la ricordi?
29. Luca i Paolo mają tyle samo lat
Luca e Paolo hanno lo stesso anno --> ..sono della stessa età
30. Jego dom jest bardzo duży
La sua casa è molto grande
31. Co ty zrobiłeś mój synu!
Che cosa hai fatto mio figlio! --> figlio mio!
32. Z waszej strony --> Da parte vostra
Con la mano ??
33. To jest nasz dom, mój pokój
Questa è la nostra casa, la mia stanza
34. Od kiedy wyjechał nie mam od niego wiadomości
Da quando ho lasciato non ho notizie da lui --> Da quando è partito non ho sue notizie
35. Pojechał do Włoch własnym samochodem
E andato in Italia con il suo auto --> con la sua auto/con la propria auto
36. Należy dbać o własne zdrowie
Si prega di prendersi cura della propria salute --> Si prega=prosi sie - tu: Bisogna prendersi...
37. Od dawna pragnę mieć własny dom
Per molto tempo mi piacerebbe avere la propria casa --> per molto= przez - tu: da molto tempo; pragne - voglio/vorrei
38. Należy uznać także zasługi innych
Si deve anche riconoscere i meriti degli altri --> Si devono anche riconoscere
39. Jaki chcesz prezent?
Che regalo vuoi?
40. Co za wspaniały zachód słońca!
Che un tramonto meraviglioso! --> bez "un"
41. Jaką książkę czytasz?
Che libro stai leggendo?
42. Jaki wolisz kolor, żółty czy czerwony?
Che cosa si preferisce di colore giallo o rosso? --> Che colore preferisci ..
43. Ile razy telefonowałeś do niej?
Quante volte hai telefonato a lei? --> Quante volte l'hai telefonata?
44. Proszę mi powiedzieć co Pan bierze do picia?
Ti prego, dimmi quello che prendi da bere? --> Mi dica /La prego di dirmi/ che cosa beve