jedno zdanie z włoskiego na polski

Temat przeniesiony do archwium.
proszę o przetłumaczenie zdania: sai certe volte mi capita di ripensare a quando ci siamo conosciuti ...e volevo chiederti scusa xche' mi sono comportato come un bambino e sai spesso mi domando come sarebbe andata se fossi rimasto li..
Wiesz, czasami powracam myślami do czasu, w którym się poznaliśmy... i chciałbym Cię przeprosić za to, że zachowałem się jak dziecko, wiesz, często pytam siebie co by było gdybym tam został...
Pięknie dziękuje :) czy mogę prosić o przetłumaczenie tego zdania: Przeprosiny przyjęte, mimo wszystko miło wspominam tamte chwile i czas spędzony z toba..
Scuse accettate, nonostante tutto, bello ricordare quei momenti e il tempo trascorso con te ..
moniqa..nie zakladaj nowych postow dp tlumczen ciagnij JEDEN swoj wlasny....:D
ok :)
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa