tlumaczenie jednego zdania

Temat przeniesiony do archwium.
jak bedzie po włosku:
Napisz tez czasem do mnie tak poprostu (a nie tylko od swieta)! Przeciez to nic zlego!
Scrivimi ogni tanto cosi (non solo nelle feste) non c'e niente di male !
pomocy!
Jak bedzie po włosku brzmiało zdanie:
Uwaga! Nie wysyłałem do nikogo żadnej wiadomosci! Nie otwierajcie żadnych linków ode mnie!