Z ''per'' też to można napisać: L'amore per la madre.
1 Sentimento di vivo affetto verso una persona: l'a. della madre per, verso i figli; a. paterno, filiale, fraterno; a. per i parenti, per gli amici
http://dizionari.hoepli.it/Dizionario_Italiano/parola/amore.aspx?idD=1&Query=amore
Rodzajnika nie piszemy przed nazwami członków rodziny w l.p. jeśli są one poprzedzone przymiotnikiem dzierżawczym np. mia nipote
a NIE la mia nipote :).
edytowany przez AnnLeo: 23 mar 2012