praca licencjacka

Temat przeniesiony do archwium.
Słuchajcie, jak we włoskim jest 'praca licencjacka'?
tesi di laurea breve lub tesi di laurea triennale
Jakkolwiek we Włloszech nawet ci po trzyletnich studiach też otrzymują tytuł magistra (dottore in laurea triennale)
A jak jest "doktorat"? I w ogóle jak się nazywa po włosku nasz stopień doktora?
laurea
uzyskac doktorat prendere la laurea............
/ dottorato.. kojarz wieniec laurowy, listki laurowe.. do zupy,sosu...:D
laurearsi doktoryzowac sie...non sono laureato/ nie mam dyplomu studiow
Ale zaraz, zaraz, laurea to nie jest magisterka? Czy są po prostu 3 rodzaje la tesi di laurea?
tesi /praca....licencjat to: Laurea breve lub Laurea triennale in ..
zawsze prosze grzecznie o samodzielne skorzystanie z wyszukiwarki..przed zalozeniem nowego postu..WSZYSTKO juz BYLO..wszystko jest juz tu napisane..jak znam to forum..heheh
polecam szroko opisane:http://www.eurodesk.pl/studia-w-kraju/studia-we-wloszech
Pisałam to już ale napiszę jeszcze raz. We Włoszech nawet jeśli dana osoba ukończy tylko trzyletnie studia (laurea breve, triennale) to i tak otrzymuje tytuł magistra (dottore). Po prostu mówi się dottore in laurea triennale. Po ukończeniu kolejnych dwóch lat studiów jest dottore in laurea specialistica. Natomiast praca magisterska to tesi di laurea triennale lub tesi di laurea specialistica.
Doktorat to dottorato di ricerca. Doktor to dottore di ricerca.
Po doktoracie jest professore associato co mniej więcej odpowiadałoby polskiemu doktorowi habilitowanemu, ale polscy tłumacze spierają się na ten temat bo jednak doktor nawet jeśli habilitowany to jednak nie profesor.
No i najwyższy stopień włoski to professore - profesor.
Dzięki serdeczne, Umbryjka :)
Tylko jedno pytanie:
Cytat:
Natomiast praca magisterska to tesi di laurea triennale

Nie powinno tu być "5-letnia" zamiat "3-letnia" (nawet nie pamiętam jak to po włosku)?

Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa