hehe, nie nie nie to nie tak jak myślicie, to do żadnego włocha, robię filmik i jest mi taki tekst potrzeebny..
sprawdzi ktoś to i poprawi wszystkie błedy tak by tekst był zrozumiały? ja mam troche polskie myslenie wiec nie wiem czy to jest dobrze napisane.. w razie nie jasnoci zadawać pytania.
a teraz daje teskt:
lo so che siamo lontani... la amicizia per internet.... hahahah la situazione un po` buffa, vero? le perosne nn ci conoscono..non sanno niente. ma forse lo sentono qualcosa speciale? Come io ho un sentimento speciale da te! per me questa situazione, questa amicizia in internet e` stupenda, sono contenta che ho incontrato te! che ti ho trovato per caso... io ho scelto te,scusa, mia l`anima ha scelto te! tu mi hai incantato.. credo che sei stupendo. vorrei incontrarci in futuro, vorrei sentiti anche solo per un attimo che sei mio, che sei vicino a me, se ci saresti vicino a me io sarei la persona il piu contenta al mondo. non possiamo solo sognare ! dobiamo relaizare i nostri sogni! che ne pensi? nn so se te ne freghi di me o forse davvvero senti lo stesso come io... questo un sentimento speciale! nn dovrebbe ma devo dirti che anche se nn ti conosco, lo sento che sei speciale e importante per me! credo in nostro futuro. Hai incantato la mia l`anima!