potrzebuję szybciutko!!!!!

Temat przeniesiony do archwium.
Błagam was o pomoc. Muszę zadzwonić i potrzebuję tłumaczenie wraz z wymową:''Dzień dobry. Dzwonię z firmy''VIV'' z Polski. Proszę podać dokładny adres gdzie będziemy mogli odebrać cztery deski sefingowe. Proszę o przesłanie adresu e-mailem.''
Strasznie was proszę....
jeśli jest tu ktoś kto moze mi pomóc to proszę ....zlitujcie się.
Buongiorno! Chiamo dalla Polonia dalla ditta VIV. Mi puo dare informazione esatta, dove posso ricevere le quatro surf? La prego di mandarmi l'indirizzo via email.
wymowa: błondziorno. Kiamo dalla Polonia dalla ditta VIV. Mi pło dare informacjone ezatta, dowe posso riczewere le kłatro surf? La prego di mandarmi l'indiricco wija email.

Nie wiem, czy jest to w 100% poprawne, ale możesz spróbować.
dziekuje serdecznie, juz załatwiłem tą sprawę po angielsku.Mimo wszystko dzięki !!!

« 

Pomoc językowa

 »

Inne