pomóżcie by ktoś nie zapomniał

Temat przeniesiony do archwium.
Jeśli ktoś by był tak miły i mógł to przetłumaczyć!!! dziękuję
Byś za każdym razem kiedy będziesz tego słuchała pamiętała o kimś kogo kiedyś spotkałaś na swojej drodze kogoś kto Ci bardzo dziękuję za to że właśnie Ciebie spotkał i byś zawsze wtedy po prostu się uśmiechnęła
Dla Ciebie aniołku - ja
Hej może jednak ktoś się podejmie:)plliss to bardzo ważne i potrzebne na jutro więc jeśli można, to chyba wam nie zajmie zbyt dużo czasu, wiem że to ciągłe marudzenie o tłumaczenie jest męczące , ale to też w jakiś sposób sprawdzian, może Ty kapalla:)
Bardzo proszę, to ma być dedykacja dołaczona do prezentu, który jutro "odjeżdża", a sam sobie jeszcze z tym nie poradzę niestety:(
Per farti ricordare ,ogni volta che lo ascolti, di qualcuno che una volta hai incontrato alla strada tua,chi ti ringrazia mille piu' volte per averti incontrata proprio a te,e per farti sorridere per sempre...Per te Angelo mio-io
O Boże...bardziej nie mogłeś tego skomplikować? Nie jestem za dobra,to fakt,ale starałam się jak mogłam...Pozdrawiam
Jak dla mnie bomba:) ona jest Włoszką, więc jak coś to poprawi:) Bardzo, bardzo Ci dziękuję!!!
Pozdrawiam- ja:)
Jak miło.....tak dla odmiany....widzieć Polaka zakochanego we Włoszcze.....a nie Polkę we Włochu...Powodzenia brachu
No rzeczywiście z tym się też jeszcze nie spotkałem:) , ale ja jestem szczęśliwy, choć czy to Włoszka czy Polka czy nawet Chinka to tak na prawdę nie ma znaczenian nie to się liczy:) Porozummiewamy się po angielsku a ja staram się bardzo nauczyć włoskiego i mam nadziję szybko znowu tam pojechać by zbyt długo nie musiała słuchać tej piosenki:) Jeszcze raz wielkie dziękuję!!!:)
Un bacione grande:)ciao!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa