PRZETLUMACZYCIE? bede dozgodnie wdzieczna

Temat przeniesiony do archwium.
Prosze... acha i za poprzendie tlumaczenie dziekuje Marcowi1 ;)

1. Come siamo potuti cadere cosí in basso?
2. Ed essere ciechi fino a questo punto?
3. Oggi Phobos sarabbe diventato il nuovo Oracolo e avrebbe distrutto per sempre questa fortezza!
4. Ma la detentrice del Cuore di Kandrakar ha messo a repentaglio la sua stessa vita per affrontare l'impostore!
5. "La sua forza ha piegato il nemico..."
6. Torni il tuo spirito nel corpo a cui appartiene!
7. "Lai ha annullato l'incantesimo di scambio delle personalità che il tiranno di Meridian aveva operato...!"
8. Nooo!
9." Phobos è stato costretto a ritornare nel suo corpo."
10. "E ha trovato Himerish di fronte a sè"
11. Noooo!
12. Phobos! Per te è finita!
13. Questa fortezza deve tutto alla sua Guardiana!
14. Alle sue cinque Guardiane!
15."Senza di loro Kandrakar sarebbe stata complice di un crimine efferato!"
16. Presa!
17. Senza di loro oggi sarebbe stata la fine di Kandrakar!
18. Siamo tutti colpevoli!
19. Secondo te, quella è davvero Yan Lin?
20. Non direi! Lei è molto più simpatica!

PAPA ! Grazie :)
mam prosbę, .... ogromną jak świat...
czy mozecie przetłumaczyc mi to kilka zdan. taki troche balagan stworzylam ale bardzo was prosze. pani do ktorej to sle mowila ze moge pisac po francusku ale na e maile po fr nie odpowiada. bardzo prosze o pomoc.buziaki


"wyslalam do was aplikację z prośbą o stypendium. niestety nie dostałam potwierdzenia, czy otrzymaliscie moj list. mialam rowniez wiele problemow, poniewaz cały czas oddawalo mi moje e meile wyslane do was. dlatego bardzo proszę o potwierdzenie czy dostaliscie moja aplikację"
blam przetlumaczcie to pierwsze, bo jest mi to ogromnie potrzebne :)
NAPRAWDE OGROMNIEEEEEE!!!!

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa