czy ktoś może mi pomóc przetłumaczyć następujące przysłowia, lub podac polskie odpowiedniki?
1. "Chi dorme non piglia pesci"
2. "Chi va piano, va sano e va lontano"
3. "Prima o poi tutti i nodi vengono al pettine"
4. "Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi"
5. "Il lupo perde il pelo, ma non perde il vizio"
6. "Il riso fa buon sangue"
7. "Una rondine non fa primavera"
8. "Il tempo porta consiglio"
9. "L'uomo propone e Dio dispone"
10. "L'unione fa la forza"
11. "A mali estremi, estremi rimedi"
12. "Aiutati che il Ciel ti aiuta"
13. "Chi è causa del suo mal pianga se stesso"
14. "Chi la dura la vince"
15. "Chi s'accontenta gode"
16. "Non c'è peggior sordo di chi non vuoi sentire"
Z góry dziękuję za pomoc!