Jak to się czyta?

Temat przeniesiony do archwium.
Jak prawidłowo przeczytać modlitwę Ojcze Nasz po włosku???
Pater noster qui es in caelis,
sanctificetur nomen tuum.
Adveniat regnum tuum,
fiat voluntas tua
sicut in caelo et in terra.
Panem nostrum cotidianum da nobis hodie,
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem.
Sed libera nos a malo.
Amen.

Z góry dzięki
ta którą wkleiłeś/łaś jest po łacinie :)
twoj tekst modlitwy po wlosku to czysta lacina . Wiec musisz zwrocic skie do ludzi ,ktorzy znaja lacine.Po wlosku to brzmi .Padre nostro che sei nei cieli...
jeśli interesuje Cię wymowa po łacinie, to mogę się podzielić moimi wiadomościami z zakresu tego wspaniałego języka:)
w w iększości wymawia się tak jak po polsku, ale są drobne wyjątki: qui=kwi, caelis=celis, caelo=celo
Włosi wymawiaja łacińskie słowa nieraz trochę inaczej niz Polacy dlatego w telewiziji może brzmieć to nieco inaczej
Cześć!
Proponuję Ci sięgnąć do płyty Abba Pater Jana Pawła II, w której Papież śpiewa w tytułowym utworze "Pater noster...". Wtedy wymowa interesujących Cię słów będzie dla Ciebie jasna i prosta.
Mam tą płytkę i muszę przyznać, że jest świetna i bardzo mi się podoba. Osobiście polecam każdemu. Słucham ją w każdej wolnej chwili.
Padre nostro che sei nei cieli, sia santificato il tuo nome; venga il tuo regno, sia fatta la tua volontŕ, come in cielo cosě in terra. Dacci oggi il nostro pane quotidiano, rimetti a noi i nostri debiti, come noi li rimettiamo ai nostri debitori e non ci indurre in tentazione, ma liberaci dal male.


a oto jak sie wymawia pewne wyrazy:

che-ke
c+a-k, c+i-czi, g+g-dżi, q+u-q, tentazione-tentacione

pozdrawiam:)
Padre Nostro che sei in cielo sia santificato il Tuo nome venga il Tuo regno sia fatta la tua volonta, come in cielo cosi in terra.Dacci oggi il nostro pane quotidiano e rimetti a noi i nostri debiti,come noi li rimettiamo ai nostri debitori, e non ci indurre in tentazioni ma liberarcu dal male.

to jest pełny tekst Padre Nostro in italiano :D
Nie jest to po wlosku, ale moge sluzyc rada, jak przeczytac po lacinie.
wszystko tak samo jak w polskim, oprocz:
qu -> qw czyli qui -> qwi mozna tez czytac normalnie, ale tak jest preferowane :)
c -> k, chyba, ze stoi przed e, i, ae -> c czyli sanctificetur -> sanctificetur sicut -> sikut
ae -> e czyli caelis -> celis
tentationem mozna przeczytac normalnie lub tentacionem, chyba z greki sie wywodzi taka wymowa. to tyle.
jak sie czyta po włosku odmianę io ho itd
tak jak pisze..nie wymawi się jedynie H
dzięki ale jak czyta się io czy tylko o czy może i czy jeszcze inaczej?
io czyta się ijo
Zasady wymowy w języku włoskim są dosyć przejrzyste i łatwe. Warto zerknąć do jakiegoś podręcznika, czy rozmówek. Przeczytasz wtedy każde słowo bez kłopotu.
Życzę powodzenia :)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa