scioglilingue ?

Temat przeniesiony do archwium.
scioglilingue - czy mozna to przetlumaczyc jako łamańce językowe ? czy jest jeszcze jakieś inne określenie dla naszego "stołu z powyłamywanymi nogamy " :]] ??
to jest dokladnie to co piszesz tzw.lamacze jezykowe

 »

Do autora strony - uwagi, propozycje