Prosze...

Temat przeniesiony do archwium.
SOGNO Disegna per me un amore, che sia vero, così sognerò di poterti amare, e quando mi sarò accorto che è solo un sogno, che io deponga la mia illusione.
i dziekuje
chyba sie zle wyrazilam.....czy ktos mi to przetlumaczy,dziekuje
sen narysuj dla mnie milosc.,ze by bylo prawdzila,to wtedy bede snic ze moge sie kochac,i kiedy zauwaze ze jest to tylko sen,ze bym zostawil mojom aluzje
di poterti amare-ze oge cie kochac
zebym-pisze sie razem w polskim
illusione-moze byc rowniez zludzenie,iluzja

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa