to może ja coś podam:
socio - ziom
Come ti va la vita?
sto di merda - (tlumaczy sie to do dupy, ale merda to raczej gówno)
questa figa `e gran giga/qnocca - ta dziewczyna jest zajebista
quel tipo è un figo da gran paura - ten facet jest "jak marzenie"
Evapora! - Spadaj! (dosłownie wyparuj)
Lasciami in pace - zostaw mnie w spokoju
Fai dei metri. - Soadaj! (odejdź na kilka metrów)
puttaniere - podrywacz (rimorchiare - podrywać)
a ponadto polecam to: http://www.berlitzwydawnictwo.pl/bc/index.html
pozdrawiam Martino