tłumaczenie,proszę!!!!!!!!!!

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo was proszę o pomoc w przetłumaczeniu to dla mnie bardzo ważne."Byłam w szkole i chyba nic z tego nie wyjdzie bo ja 1 zaczynam szkołę a tydzień póżniej zaczynam praktyki które będą trwały przez miesiąc.z tego co się dowiedziałam to tak jak mówiłam będą codziennie,rano szkoła a póżniej praktyki i tak przez miesiąc.bardzo mi przykro,ale może jeszcze nic straconego,a może na święta? " Z góry wam bardzo dziękuję i pozdrawiam,baci
proszę was o pomoc to dla mnie bardzo ważne!!!!!będę bardzo wdzięczna ja nie znam włoskiego aż tak dobrze aby się za to zabierac, a jest mi to bardzo potrzebne,błagam o pomoc!!!!!!!!!!!!!!:)
sono stata a scuola e probabilmente non esce niente di questo perche' il primo comincio la scuola e una settimana dopo inizio le pratiche che dureranno per un mese. da quello che mi e' venuto a sapere , come avevo detto prima, risulta che le pratiche si svolgeranno ogni giorno.la mattina vado a scuola e poi le pratiche e cosi' per un mese. mi dispiace tanto, ma forse ancora niente e' perduto, forse per il Natale?

mniej więcej:)
dziękuję Ci bardzo Madziusia,jesteś wielka,pozdrowienia i buziaki:)
mam pytanie czy ti odio- znaczy nienawidze cie??
tak
mam prosbe jak napisac:
jak bardzo mnie nienawidzisz, czy to nienawisc do konca zycia??
bardzo prosze o pomoc
MA dimmi quanto mi odii?
E' l'odio per tutta la vita(per sempre)?
lub E' l'odio che durera' tutta la vita
Dawid_G dziekuej ci serdecznie za pomoc:))
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Kultura i obyczaje