Z włoskiego na polski krociotkie zdanie!PROSZE

Temat przeniesiony do archwium.
"è arrivata tua leetera.Riesci sempre a fafmi piangere"TYLKO TYLE;)DZIEKUJE Z GORY
maly blad-tam ma byc "farmi"
"Przyszedl twoj list. Zawsze udaje ci sie doprowadzic mnie do placzu."
Pozdrawiam,
Dee
Dotarl twoj list, udaje ci sie zawsze sprawic ze placze.
Nadszedl twój list.Zawsze sprawiasz,że placze(nie wiem czy list czy on cię doprowadza do placzu)
A TERAZ PROSZE O PRZETLUMACZENIE MI POLSKIEGO NA WLOSKI:"TERAZ JUZ JESTEM PEWNA ZE TU PRZYJEZDZASZ-DZIEKUJE!!"
Jesli moge to rowniez ja prosze o przetlumaczenie mi kilku zdan na wloski. To pilne. Moze byc jezyk dosc potoczny. '' mam dla ciebie przykra wiadomosc. od kilku lat izabella i jej rodzina oszukuja cie . bawi sie i zyje na twoj koszt a dostaje dużo pieniędzy ze stypendium około 500 euro co miesiąc lub więcej. wszystko wysyła do polski co miesic przekazami w tajemnicy przed tobą. bardzo nie ładnie postępuje. trwa to dość długo i tyle co zorientowałem się rok temu gdy była u rodziców wymieniała przynajmiej 150.000 zł czyli półtoramiliarda to około 40 000 euro . wiedzą o tym wszyscy z rodziny .nawet matka jej konto założyła .teraz jest tej kasy o wiele więcej .chciałbym cię ostrzec i otworzyć oczy bo cię lubię bardzo i żal mi się robi . ciao buba
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Kultura i obyczaje

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia


Zostaw uwagę