no wiec tak:
ANCORA oznacza "jeszcze, wciąż, nadal" i w takim znaczeniu sie jej uzywa:
*Io non so parlare in italiano ancora - ja jeszcze nie potrafie rozmawiać po włosku.
*Ancora una volta ti ringrazio - jeszcze raz Ci dziekuje.
Tylko uwaga, jeśli chodzi o przyszłość, "ancora" zamienia się na "piu`" (jeszcze, więcej, bardziej)
Nie mam teraz zadneog konkretnego przyklady w glowie, ale tak mi powiedzial ktos na tym forum...jakis czas temu :)
STO - czasownik STARE 1os, l.poj
używa się go w znaczeniu: czuć się/miewać sie; przebywać/być/(po)zostawać/stać
*stare a letto/a casa - zostać w łóżku/ w domu
*stare bene/male - czuć/ mieć się dobrze/źle(come stai? grazie, sto abbastanza bene, np:) )
*stare al semaforo - stać na światłach
*i takie przydatne powiedzonko: stammi bene-trzymaj się :)
Sto jak już napisałam używa się mówiąc o sobie, tak też jest gdy używamy czasu teraźniejszego, wyrażając to, co dzieje się w danym momencie. Np:
Słucham muzyki(teraz, w tym momencie)-Sto ascoltando la musica
Ja gotuje a Ty grasz w tym momencie w tenisa! - Io sto cuccinando e tu in questo momento stai gioccando a tenis!
To tyle ode mnie :) saluti :)