ktoś wprawny pomoże?

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę jak to będzie po włosku???

Brak udziału strony w postepowaniu jako podstawa wznowienia postępowania administracyjnego.
na pewno jest ktoś z was kto zna włoski pertect...........
Per favore!!!!! Przesłumaczy ktoś?????
tu nie chodzi o perfekcyjna znajomosc jezyka tylko o znajomosc jezyka prawniczego, a to dwie rozne rzeczy ja moge ci to przetlumaczyc , tak jakby to powiedzial zwykly smiertelnik, ale to moze miec inna wymowe

la mancanza della parte nella procedura come la base di ripresa della procedura amministrativa
dziekuje Ci badzo trishya, zdaje sobie sprawe ze to jezyk prawniczy, w tej wersji na razie mi wystarczy, grazie mile!!!

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia