ciao mam prosbe pomozecie mi przetłumaczyc takie fragmenty jak... "appena puoi fatti sentire" i " a breve un viaggio " oraz "dikono ke sia una bella città e mi piacerebbe visitarla magari kon te come accompagnatrice" grazie :)
Bocconcino
19 mar 2006
jak tylko bedziesz mogla, odezwij sie
mowia ze to piekne miasto i chcialbym je zobaczyc, z mila chcecia z toba/najchetniej z toba jako towarzyszka
Bocconcino
19 mar 2006
ok
[konto usunięte]
19 mar 2006
dzieki bardzo mi pomogłes :)
Bocconcino
19 mar 2006
do ilecka: chyba jednak masz racje, un salutone
[konto usunięte]
19 mar 2006
hey nie znasz moze jakies dobrej ksiazki dla poczatkujacych chcacych sie samemu dobrze nauczyc wloskiego??
[konto usunięte]
19 mar 2006
hey nie znasz moze jakies dobrej ksiazki dla poczatkujacych chcacych sie samemu dobrze nauczyc wloskiego??
[konto usunięte]
19 mar 2006
anche a te! :)
kategoria: Nauka języka włoskiego / forum: Pomoc językowa