świnka morska

Temat przeniesiony do archwium.
hej. jak będzie świnka morska? bo znalazłam w jednym słowniku cavia a w innym porcellino d'India i już sama nie wiem :)
Obie nazwy są poprawne, porcellino - bardziej potoczna.
Prosze o przetlumaczenie:
1.Sono amorato di Te
2.Tanti Baci
Z gory dziekuje:)..... trudno miec chlopaka ktory mieszka we wloszech...Ehhhh:(...:)
1.Jestem zakochany w Tobie.
2.Duzo buziakow/pocalunkow.
Dzieki!:)
dzięki :)
1. sono innamorato di te
2. tanti bacioni
porcellino d'india- swinka morska
obie form sa jak najbardziej poprawne
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Kultura i obyczaje

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia