No nie wiem Genio... Nie slyszalam, by "W pustyni i w puszczy" bylo przetlmaczone na wloski... {a troche sie orientuje w polskich ksiazkach tlumaczonych na wloski}. Choc moze sie myle. Ale prawie pewna jestem, ze takiego wyrazenia jak "moralnosc Kalego" nie ma we wloskim, chocby ze wzgledu na to, ze ksiazka, nawet jak przetlumaczona, znana jest niewielkiej liczbie osob..
Ze znanych mi tlumaczen Sienkiewicza na wloski sa napewno {bo mialam je w reku}> "Il diluvio", "Col fuoco e ferro" noi "Quo vadis" oczywiscie. Kilka nowel i listow takze.