co to znaczy?

Temat przeniesiony do archwium.
che piglia?
dzięki wielkie
a może "che pirla" ?
no więc ?
Hmm..."pigliare" znaczy "złapać, chwycić" {"prendere qualcosa in modo energico"-Rusconi}. Może "che piglia!" znaczy "co za chwyt?" nie wiem..

Moze to pojęcie dialektalne {bo w słowniku ITALIANO STANDARD jako takie nie istnieje, owszem, jest "piglio"}. Renato Carosone {napolitano} śpiewa coś tam "piglia la pasticca.."}.

Może ktoś inny Ci pomoże..
a cale zdanie???
dokladnie "pigliare" znaczy chwytac, lapac,wziac,brac ale jest tez zwrot: Mi vuoi pigliare per il culo?-chcesz mnie nabrac?/oszukac?
moze napisz cale zdanie
che piglia, znaczyloby wiec tutaj: Ktory/a bierze....
chi dorme non PIGLIA i pesci=D
szanowni Państwo, znalazłam takie przysłowie "se sono rose, fioriranno" ..... mam odpowiednik po angielsku, ale jakoś mi się to kupy nie trzyma... czy mógłby mi ktoś z Państwa wyjaśnić, co to znaczy? z góry dziekuję za pomoc
angielski odpowiednik to:
if something have to happen will happen (otherwise the destiny is against the matter)

ja to najszesciej slysze gdy mowi sie o uczuciach, tzn. mlodzi ludzie zaczynaja sie spotykac i wtedy mowi jedno z nich : se sono rose, fioriranno", czyli jesli cos ma miedzy nami byc, jakies uczucia itp. to bedzie, (jesli nie to nie)
to takie "co ma być, to będzie" ?
Tak, w tym właśnie znaczeniu, "co ma byc to będzie".
Zgadzam się z Bocconcino, ja też słyszałam to w kontekście rozwijającego sie zwiazku, rodzącego sie uczucia "se son rose fioriranno", "jesli to róże to zakwitną"
no tak nie do konca, bo tak jak napisalam wczesniej, dotyczy to glownie uczuc! wiec cos w stylu jesli bedzie uczucie, to cos miedzy nami to : zakwitnie jak roze
pewnie tak, che pirla che sono 1
dziekuję Wam wszystkim! pozdrawiam serdecznie
che ti piglia? = co jest nie tak? o co ci chodzi? co zo toba? (np. dziewczyna obraza sie na faceta, on nie wie, dlaczego i pyta: " Perché non mi parli? Che ti piglia?" :-)
dziekuje wszystkim za pomoc:)
nie che ti pigia-mowi sie che ti prende!!!!!
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa