w znaczeniu roznicy raczej nie ma ale bardziej poprawne jest -il cioccolato- i jest uzywane czesciej.
-La ciccolata- tez jest porawne ale odnosi sie bardziej do formy "lejacej" czekolady np.:
cioccolata calda
ale moze tez byc:
mousse di cioccolata
baretta di cioccolata.